许崇信
2011-09-21             
 
 
出生日期:  1919年
出生地:  潮州潮安
籍贯:  潮州
其它:  曾相继担任福建师院外语系副系主任、福建师大外国语学院教授、研究生导师、《福建外语》主编、中国译协理事、中华诗词学会及中国语言学会会员、福建省译协副会长、省外国语言文学学会副会长、中国英汉语比较研究会学术顾问
   
   
   
  许崇信 1919年出生于广东潮安,幼年在家乡读私塾。1944年毕业于国立西北大学外文系,随即赴重庆南洋研究所担任助理研究员。次年到重庆陆大出版社任翻译工作。1948年移就上海市立师专(附中)教授英语。1949年随军南下福建后,曾相继担任福建师院外语系副系主任、福建师大外国语学院教授、研究生导师、《福建外语》主编、中国译协理事、中华诗词学会及中国语言学会会员、福建省译协副会长、省外国语言文学学会副会长、中国英汉语比较研究会学术顾问。他还被收入美国传记研究所出版的《国际名人录》第三版及英国剑桥国际传记中心出版的《国际知识分子名人录》第三版。 
  主要译作有:帕劳丁的《蒙古帝国--其兴起及其遗产》,爱德华·克里西的《世界十五次决战》,奥托·内森的《纳粹的经济制度--德国的战争动员》,伊拉斯谟的《愚人颂》以及合译的温·丘吉尔的《丘吉尔回忆录》,M·N·罗易的《罗易回忆录》,巴巴拉·杰拉维奇的《俄国外交政策的一世纪》,斯蒂芬·奥索夫斯基的《苏联农业政策--趋向废除集体农庄》,德米特里·扬契维茨基的《八国联军目击记》,《马克思恩格斯全集》第40卷,《梭罗集》,《愚人颂》等。此外,从1974年―1977年4月,他还参加翻译并审定联合国及安理会文件43份,计120多万字。在当今世界性的文化交流中,这些主要译作和合译作品以及审校工作为发展和繁荣我国文化事业,开拓国人眼界做出了贡献。

 
电视栏目 
潮州新闻  
民生直播室 
天天好生活 
青青园中葵 
食为天